Encouraging saints around the world since 1991 !!

Translated into Dutch by 
Johan Komrij,  from the Netherlands

 

[KARAOKE VIDEO]

[KARAOKE VIDEO - gezongen]

[Midi-karaoke file]
Sequenced by: Michael Jester

 
Gebaseerd op Romeinen 12:1-2
 

Door de goedheid van God

Door de goedheid van God
(Door de goedheid van God)
geef ik mijn lichaam:
een levend, heilig offer,
mijn eredienst voor Uw genade.

Mag ik niet gelijk zijn
(Mag ik niet gelijk zijn)
aan deze wereld,
door mijn gedachten te
vernieuwen met Uw Woord.

Dan ontdek ik wat de wil van God is,
dat wat goed is en volmaakt en aangenaam.

Literal translation of By The Mercies Of God:

By the kindness of God
(By the kindness of God)
I give my body:
a living, holy sacrifice,
my worship for Your mercy.

May I not be equal
(May I not be equal)
to this world,
 by renewing my thoughts
with Your Word.

Then I'll find out what the will of God is,
that which is good and perfect and comfortable.


 

The original can be found here:

 

Translation Tips

Lyrics to translate (set #1)
Lyrics to translate (set #2)

Frequently Asked Questions (FAQ)

Dutch Translations Page

Johan's other Karaoke files

 

 

Copyright 1999,  Ralph Merrifield
New Hope Music, PO Box 1612, Westboro MA 01581

You have our encouragement and permission
to duplicate and share this song for all "not-for-profit" purposes
(ie. corporate worship, overheads, songbooks, 
web sites, give-away copies).
Please contact New Hope for other uses. Thanks !!!

Ralph Merrifield's E-mail