Encouraging saints around the world since 1991 !!

Translated into Dutch by 
Johan Komrij,  from the Netherlands

[KARAOKE VIDEO]

[KARAOKE VIDEO - gezongen]

[Midi-karaoke file]
Sequenced by: Michael Jester

 
Gebaseerd op Psalm 19:14
 

Tot blijdschap zijn voor U

Mag het woord uit mijn mond (mag het woord uit mijn mond)
tot blijdschap zijn voor U (tot blijdschap zijn voor U),
de overpeinzing van mijn hart (de overpeinzing van mijn hart)
verheugend zijn voor U (verheugend zijn voor U).

O Heer (o Heer), mijn Rots (mijn Rots)
en mijn Bevrijder (en mijn Bevrijder).
Mag dat wat ik doe, dat wat ik denk,
dat wat ik heb, dat wat ik droom
tot glorie en eer en tot blijdschap zijn voor U,
tot glorie en eer en tot blijdschap zijn voor U.

Literal translation of Pleasing In Your Sight:

May the word of my mouth
be rejoicing for You,
the contemplation of my heart
    be pleasing for You.

O Lord, my Rock and my Deliverer.
   May that what I do, that what I think,
that what I have, that what I dream
be glorifying and honoring and be joyful for You.

 


 

The original can be found here:

 

Translation Tips

Lyrics to translate (set #1)
Lyrics to translate (set #2)

Frequently Asked Questions (FAQ)

Dutch Translations Page

Johan's other Karaoke files

 

 

Copyright 2004,  Ralph Merrifield
New Hope Music, PO Box 1612, Westboro MA 01581

You have our encouragement and permission
to duplicate and share this song for all "not-for-profit" purposes
(ie. corporate worship, overheads, songbooks, 
web sites, give-away copies).
Please contact New Hope for other uses. Thanks !!!

Ralph Merrifield's E-mail