Encouraging saints around the world since 1991 !!

Translated into Dutch by 
Johan Komrij,  from the Netherlands

 

[KARAOKE VIDEO 1]

[KARAOKE VIDEO 2]

[KARAOKE VIDEO 2 - gezongen]

[Midi-karaoke file 1]                [Midi-karaoke file 2]
Sequenced by: Bob Martin                Sequenced by: Ron Tilden

 
Gebaseerd op Psalm 107:1-2, een canon voor 2 partijen.
 

Wij loven U, o Heer

Wij loven U, o Heer,
wij loven U, o Heer.
Zij die door Hem zijn verlost, zeggen:
wij loven U, o Heer.

Uw goedertierenheid is tot in eeuwigheid,
Uw liefde en goedheid zijn eindeloos.

U bent trouw en oprecht,
U bent trouw en oprecht.
Zij die door Hem zijn verlost, zeggen:
U bent trouw en oprecht.

Uw goedertierenheid is tot in eeuwigheid,
Uw liefde en goedheid zijn eindeloos.

 

Literal translation of We Give Thanks To You Lord:

We praise You, o Lord,
we praise You, o Lord.
Those who are redeemed by Him, say:
we praise You, o Lord.

Your lovingkindness is everlasting,
Your love and goodness are endless.

You are faithful and sincere,
You are faithful and sincere,
Those who are redeemed by Him, say:
You are faithful and sincere.


 

The original can be found here:

 

Translation Tips

Lyrics to translate (set #1)
Lyrics to translate (set #2)

Frequently Asked Questions (FAQ)

Dutch Translations Page

Johan's other Karaoke files

 

 

Copyright 1991,  Ralph Merrifield
New Hope Music, PO Box 1612, Westboro MA 01581

You have our encouragement and permission
to duplicate and share this song for all "not-for-profit" purposes
(ie. corporate worship, overheads, songbooks, 
web sites, give-away copies).
Please contact New Hope for other uses. Thanks !!!

Ralph Merrifield's E-mail