Encouraging
people around the world
since 1991 !!
Translated into Dutch by
Johan Komrij, from the Netherlands
[Midi-karaoke
file 1]
[Midi-karaoke
file 2]
Sequenced by: Bob
Sorem Sequenced by:
Ron Tilden
Het Woord van de Heer
Recht,
waar, zuiver, puur
zijn de geboden en
wet van de Heer:
verrijkend de geest,
klarend het zicht,
verblijdend het
hart, de ziel wordt verlicht.
Het
Woord van de Heer
duurt tot in de
eeuwigheid;
Zijn oordeel is juist,
rechtvaardig en betrouwbaar:
waardevoller dan een schat van goud,
zoeter dan een honingraat.
Literal translation of The Word of the Lord:
Right, true, clear, pure
are
the commandments and law of the Lord:
enriching
the mind, clearing the sight,
gladdening the heart, the soul is
illuminatedalleviated/soothed.
The Word of the Lord
lasts for
eternity;
His judgment is correct,
fair and reliable:
more
valuable than a treasure of gold,
sweeter than a honeycomb.
The original can be found here:
Lyrics to
translate (set #1)
Lyrics to
translate (set #2)
Frequently Asked Questions (FAQ)
Copyright 2001, Ralph Merrifield
New Hope Music, PO Box 1612, Westboro MA 01581
You have our encouragement and permission
to duplicate and share this song for all "not-for-profit" purposes
(ie. corporate worship, overheads, songbooks,
web sites, give-away copies).
Please contact New Hope for other uses. Thanks !!!