Encouraging saints around the world
since 1991 !!
Translated into Dutch by
Johan Komrij, from the Netherlands
[Midi-karaoke
file]
Sequenced by: Bob
Sorem
Genade, lieflijk is uw klank
Genade,
lieflijk is uw klank,
een dwaas
reddend die niks verdiende:
ik was
verloren, maar bleef gespaard,
was blind,
maar ben nu ziende.
Genade trof
mijn roerig hart,
gelijktijdig
onrust verlichtend.
Genade kwam in
al zijn pracht
op 't uur dat
'k me tot Hem richtte.
Gevaar,
gezwoeg en hinderlaag
ben 'k
heelhuids doorgekomen.
Genade bracht
m'_in veiligheid,
naar waar Uw
koninkrijk kome.
Als wij daar
tienduizend jaar zijn geweest,
verlicht als
een heldere zon,
luid zingend
van Gods glorie en roem,
niet minder
dan toen het eerst begon.
Literal translation of Amazing Grace Round:
Grace, sweet is your sound,
saving a fool who deserved nothing:
I was lost, but was spared,
was blind, but now I'm seeing.
Grace struck/hit my
turbulent heart,
simultaneously alleviating unrest.
Grace came in all his splendor
at the time I turned myself to Him.
Danger, drudgery and ambush
I got through unharmed/unscathed.
Grace brought me to safety,
to where Thy kingdom come.
Wen we've been there ten
thousand years,
lit up like a bright sun,
loud singing of God's glory and fame,
no less than when it first began.
The original can be found here:
Lyrics to
translate (set #1)
Lyrics to
translate (set #2)
Frequently Asked Questions (FAQ)
Lyrics by John Newton, music by Ralph Merrifield
Copyright 2004, Ralph Merrifield
New Hope Music, PO Box 1612, Westboro MA 01581
You have our encouragement and permission
to duplicate and share this song for all "not-for-profit" purposes
(ie. corporate worship, overheads, songbooks,
web sites, give-away copies).
Please contact New Hope for other uses. Thanks !!!