Encouraging saints around the world since 1991 !!

Translated into Dutch by 
Johan Komrij,  from the Netherlands


[KARAOKE VIDEO - gezongen]


[Midi-karaoke file]
Sequenced by: Fred Scorza

Gebaseerd op Psalm 136
Een vrolijk lied van dankzegging

Hemel en aard'

Gelooft zij de Heer, want Hij is goed,
hoogste God en machtigste Heer.
Hij maakte 't heelal en deed grote wond'ren,
Zijn trouw en goedheid en liefde zijn eeuwig,
Zijn trouw en goedheid en liefde zijn eeuwig.

Hemel en aard', zeeŽn en land,
zon, maan, de dag en nacht,
Hij heerst alom!

Literal translation of Heavens And Earth:

Praise be to the Lord, for He is good,
highest God and mightiest Lord.
He made the universe and did great miracles.
His faithfulness and goodness and love are forever,
His faithfulness and goodness and love are forever.

Heaven and earth, seas and land,
sun, moon, the day and night,
He rules everywhere! 


The original can be found here:


Translation Tips

Lyrics to translate (set #1)
Lyrics to translate (set #2)

Frequently Asked Questions (FAQ)

Dutch Translations Page

Johan's other Karaoke files


Copyright 1992,  Ralph Merrifield
New Hope Music, PO Box 1612, Westboro MA 01581

You have our encouragement and permission
to duplicate and share this song for all "not-for-profit" purposes
(ie. corporate worship, overheads, songbooks, 
web sites, give-away copies).
Please contact New Hope for other uses. Thanks !!!

Ralph Merrifield's E-mail